Когда я понял, что не найду человека похожего на меня, я просто перестал заводить дружбу с людьми.
И ради пркола(дабы ради смысла-бессмыслено*у нас все мюзиклы перевирают, так что только по музыке можно понять что за песня*) так вот там есть песня в оригинале Le Val d'Amour
а вот наш перевод(приют любви), который видемо за оскарбление чувств верующих скоро запретят... или это будет класный гимн для новой религии)))
Гренгуар

В Париже есть особый храм,

Не Сакре Кёр, не Нотр Дам -

Свой храм для многих парижан -

Отбоя нет от прихожан!

И день, и ночь сюда идут

И сноб, и жлоб, и скот, и плут.

Наш чудный храм, мы все твои,

О, кабаре "Приют любви"!



/с хором/

"Приют любви", "Любви приют",

Здесь день и ночь поклоны бьют

То вверх, то вниз, вперёд-назад,

Какая страсть, какой азарт!

Всего за грош, от силы три,

Получишь весь букет любви!


А потом появляются стрнные люди которые не понимают за что можно любить французкие мюзиклы...
и строчка для слешера
"Привет, красотки. В добрый час!
Но я пришёл не ради вас:

Хочу я тут, среди друзей,

Найти приют любви своей."
кстати в оригинале звучит примерно так-же...


@темы: личное-очень не приличное, цитаты